Had a small what? A small bleep? You’ve got to be BLEEPing kindding me, Post! Famed for front page headlines like “A-Hole,” now the Post is suddenly too demure to elaborate on the filth that escaped Michelle Rodriguez’s mouth?
Rodriguez let loose this unicorn of an obscenity while attending the four-day event of her Best Friend’s Wedding. Already it seems more entertaining than the Julia Roberts film. Rodriguez, this could be your “sugar tits,” but everything hangs on what expletive you chose. “Rack” seems like the only appropriate singular noun one can use to epithetically describe a stripper, and that’s obviously not bleep-worthy. Did you come up with some other artfully vulgar way of saying that? Or were you in fact upset with the size of the stripper’s box?
Now that I’ve bothered to read the third paragraph of the story, I am shocked to see that she was talking about a male stripper. What the eff, Michelle? I know you’re probably envious of the graceful gigolo who elicited oohs and ahhs from the gaggle of bridesmaids you so desperately wanted, but that’s no reason to get snooty!